- 1 : 2023/12/24(日) 07:35:38.29 ID:IgA3Y96jrEVE
- 2 : 2023/12/24(日) 07:35:53.01 ID:IgA3Y96jrEVE
- 3 : 2023/12/24(日) 07:36:10.10 ID:mREKhIbh0EVE
-
⚠皆さんがあなたを待っています!⚠
- 4 : 2023/12/24(日) 07:36:16.52 ID:IgA3Y96jrEVE
-
なんでAI使って安上がりにしようとすんねんちゃんと翻訳者雇えや
- 5 : 2023/12/24(日) 07:36:49.42 ID:6ksROevs0EVE
-
いや機械翻訳に決まってるやろ…
- 6 : 2023/12/24(日) 07:37:18.19 ID:6y4oWX2FrEVE
-
まあ、AIが「ド級のリトライ、ドリトライ」を「DO-OR-DIE RETRY」と訳せるのか?とは思うわ
- 24 : 2023/12/24(日) 07:50:51.87 ID:vSZLYBu40EVE
-
>>6
名訳やね - 7 : 2023/12/24(日) 07:37:47.16 ID:qdlwqinTdEVE
-
Deepl使えや
- 8 : 2023/12/24(日) 07:38:10.91 ID:ro1Oe0JW0EVE
-
>>7
それがAI翻訳やんけ - 9 : 2023/12/24(日) 07:40:00.26 ID:KczB0qSO0EVE
-
海外版なんて書いてなくね?
- 10 : 2023/12/24(日) 07:42:03.06 ID:j9dLWrPI0EVE
-
ぶっちゃけ雇わなくてもファンがやってくれそうなもんやけどな
- 11 : 2023/12/24(日) 07:43:00.09 ID:3hMeKFQQ0EVE
-
外人ブチギレ定期
- 12 : 2023/12/24(日) 07:42:59.98 ID:f8Fv6ola0EVE
-
機械翻訳とAI翻訳って違うの?
- 13 : 2023/12/24(日) 07:43:50.17 ID:6SUszKm60EVE
-
ハリーポッターあんなんでも売れたし翻訳の質って正直翻訳家の自己満なとこあるよな
質の善し悪しはもちろんあるが、悪かったとしても元々のコンテンツが良けりゃ関係なく評価されるんやから - 18 : 2023/12/24(日) 07:45:11.72 ID:gTHVH+/+rEVE
-
>>13
ハリーポッターの翻訳ってアカンの? - 27 : 2023/12/24(日) 07:52:07.93 ID:6SUszKm60EVE
-
>>18
クソゴミやぞ
ロードオブリングもそうやな - 14 : 2023/12/24(日) 07:43:55.31 ID:LY2vh1N00EVE
-
翻訳は文化とかにも精通してないといけないってK2で見た!
- 15 : 2023/12/24(日) 07:44:29.46 ID:cMUBghAb0EVE
-
AI翻訳使うと何で外国人がキレるんや?
- 16 : 2023/12/24(日) 07:44:32.63 ID:es7mBLow0EVE
-
原作者に失礼とか言うけど本人が文句言うたんか?
- 17 : 2023/12/24(日) 07:44:49.86 ID:K/zto7nc0EVE
-
AIでポンと訳してそのまんま出してると思ってるんかな
- 19 : 2023/12/24(日) 07:47:02.59 ID:o50CdVB60EVE
-
もはや脊髄反射で叩いてるだろ
この時代に機械翻訳使ったことない奴いないだろ - 20 : 2023/12/24(日) 07:47:26.75 ID:JldcVTl/0EVE
-
機械翻訳そのまんまじゃなく、違和感あるとこ翻訳者に修正してもらうんちゃうか?
作業負担減とスピードアップ図るためならありやろ
- 21 : 2023/12/24(日) 07:48:37.95 ID:OQqN1gX4aEVE
-
こいつら普段Google翻訳とか使ってないんかな
- 22 : 2023/12/24(日) 07:50:03.66 ID:e4XkrLeArEVE
-
>>21
使っても良いけど商品にするのはアカンってことやろ - 26 : 2023/12/24(日) 07:51:35.02 ID:vSZLYBu40EVE
-
>>21
普段から使ってるから余計やめろになるんやろ - 33 : 2023/12/24(日) 07:54:45.25 ID:JrtSbQpj0EVE
-
>>21
頭悪そう - 36 : 2023/12/24(日) 07:55:03.67 ID:melhSqq10EVE
-
>>21
日本語ですらこういう理解できないやつ湧くんだからな - 23 : 2023/12/24(日) 07:50:30.17 ID:bV9M9/nD0EVE
-
今は翻訳家もdeepl使ってるやろ
- 25 : 2023/12/24(日) 07:51:02.04 ID:1jORU8Hg0EVE
-
漫画のセリフの翻訳のポストエディットととか最初から人間がやり直したほうが早いくらいやろ
- 28 : 2023/12/24(日) 07:52:24.49 ID:5O/DrGBb0EVE
-
ジャップのオタコンテンツのディープなファンは例外なくクソ翻訳に苦しんだ経験あるけどそういうの少ないジャップにはわからんやろ
ハリーポッター程度で文句言うのは贅沢な次元の話や - 29 : 2023/12/24(日) 07:53:30.01 ID:2Qdjzhc2aEVE
-
なら自分が翻訳してみろって話やろ
- 30 : 2023/12/24(日) 07:53:31.90 ID:m5j1Bv7H0EVE
-
手抜きやん
- 31 : 2023/12/24(日) 07:54:14.77 ID:FOds63pe0EVE
-
自分の作品なら別にええやろ
- 32 : 2023/12/24(日) 07:54:37.83 ID:Aa2k6W7n0EVE
-
他人が楽するのが許せないって土人国家らしいな
中間入れまくって仕事を面倒に遠回りさせる文化が根付いてる
ピンハネも無くならないわけだわ - 34 : 2023/12/24(日) 07:54:46.18 ID:5XBISOOC0EVE
-
日本人がとやかく言うものではない
- 35 : 2023/12/24(日) 07:54:48.74 ID:KYR/t0or0EVE
-
ai翻訳使った上で人間が推敲するとかなら分かるが流石に丸投げはヤバイやろ
- 37 : 2023/12/24(日) 07:55:49.29 ID:KczB0qSO0EVE
-
これ間接的にイッチが叩かれてるじゃん…
- 38 : 2023/12/24(日) 07:56:50.96 ID:QEpDeAio0EVE
-
ムクガ●ジイライラで草
- 39 : 2023/12/24(日) 07:58:20.11 ID:mxCEkRmv0EVE
-
英語読まないジャップがキレてて草
- 40 : 2023/12/24(日) 07:58:52.36 ID:ZIENx9hU0EVE
-
反AIっていつも同じメンツすぎんか?
ツイフェミだとか他の反〇〇界隈より数字も伸びひんし勢力として弱すぎるだろ - 41 : 2023/12/24(日) 07:59:56.64 ID:OUTQn9eR0EVE
-
AI翻訳技術なんて今のクオリティじゃ何らポジティブなアピールにならねぇのに何がしたいんや
- 43 : 2023/12/24(日) 08:01:34.35 ID:XuoIzRw80EVE
-
>>41
相当金無いんやろ
娯楽の翻訳って愛がないと酷いもんになるからな… - 44 : 2023/12/24(日) 08:02:54.34 ID:kCKvqKZE0EVE
-
>>41
アスペ
AIを活用した同時連載やからここでのアピールポイントは英語版連載のスピード感やろ - 42 : 2023/12/24(日) 08:01:12.30 ID:kCKvqKZE0EVE
-
AIアレルギーって添加物アレルギーに似てるな
- 45 : 2023/12/24(日) 08:03:38.36 ID:iC3BX0DS0EVE
-
ジャップのAIリテラシーほんまやばいわ
外人はド田舎に住んでる奴ですらAI使用見抜いて非難できるのに
コメント